Deretos www.nbcnews.com |
Su monte Èverest. Monumentu a sa minudèntzia o mègius a sa nuddessèntzia de
s'òmine. Una pupa ispantosa de granitu millenàriu maniestada dae manos
disconnotas in su printzìpiu de su tempus. S'àndala pro su chelu, cuada
in mesu a milli ghiroes e gorropos. L'ischint prus chi non bene totu sos
iscaladores de su mundu. E l'ischit finas Nobukazu Kuriki, 33 annos
giaponesu chi, cun sa de como, est sa de chimbe bias chi punnat pro
nch'artziare a sos 8.848 metros suos. A ue nch'est Deus o a ue nch'est
Buddha, cunforma a chie s'atrivit.
Duas fiant sas bortas chi at proadu
dae su Tibet e duas dae su Nepal, ma nudda! Su cùcuru nche fiat semper
prus in artu, semper prus a tesu dae ue fiat issu e su chelu galu prus
innedda. In su 2012 b'aiat torradu a proare. Fiat in atòngiu e fiat in
su versante opostu a su chi est carchende como. Una temporada mala,
lantzas de fogu biancu e astradu l'aiant chimentadu ànima e carena.
Torreit cun sas manos cancaradas e sos mèigos no aiant pòdidu fàghere
àteru chi no a nche li segare totu sos pòddighes, francu unu! Perunu
àteru alpinista, ne organizadore de ispeditziones cummertziales, at
pedidu prus su permissu a sas autoridades nepalesas a pustis de su
terremotu. E dae su Tibet cale si siat artziada o escursione est galu
proibida. Su guvernu tzinesu at postu su vetu pro chistiones polìticas:
s'anniversàriu de s'autonomia tibetana. Su bisu de Kuriki tenet duncas
una resone in prus pro èssere ùnicu e pro non nch'èssere ismentigadu
mai. «Chèrgio dimustrare chi su Nepal no est perigulosu» at
naradu cando, in su mese de austu, su ministru Govinda Bahadur Karki,
l'at cuntzèdidu su nulla osta, su primu e s'ùnicu permissu a pustis de
su terremotu orrorosu de su mese de abrile.
Ma cando lis at
pedidu su permissu, sos de su guvernu de Kathmandù non bi l'ant naradu
chi fiat s'ùnicu. Non pensaiat duncas chi diat èssere istadu a sa sola.
Oe nch'est belle artziadu a su campu nùmeru 3, a 7.400 metros subra de
su lu livellu de su mare. Nch'at in pessu barigadu su Istrumpu de àstragu cun s'agiudu de unos cantos sherpa.
Su fotògrafu e sos operadores televisivos chi lu fiant sighende pro
testimonia, nche l'aiant giai codiadu a sa sola. Pro issos fiat tropu.
Fiat impossìbile. Kuriki no at a addoviare prus a nemos e, in intro de
duas dies, nche diat giai pòdere èssere in sa zona de sa morte, sos 8mìgia metros de su Montigru de meridione,
una sedda chi aunit sos duos gigantes, Èverest e Lhotse. Cròmpidu a
inoghe at a cumintzare s'iscalada in mesu a su nie e a sas rocas
puntudas de s'ischina a Sud-est. Un'ischervicadòrgiu pro cale siat òmine
pagu avesu o pagu sàbiu pro àere seberadu de bi l'aconcare a sa sola.
Ma non pro issu. Non pro Kuriki, su paradossu. S'òmine contra. A sa sola
subra de s'oto mìgia prus iscaladu e prus tìmidu de su mundu.
«Chèrgio cumprèndere - iscriet sulenu in su blog - cantu nie at ghetadu sas dies coladas, pro mi regulare». Sunt
medas sas imàgines chi su giaponesu nch'imbiat. In fatu tenet sas
mègius atretzaduras pro sa comunicatzione e finas a como paret chi su
terremotu in cue non siat coladu mai. Paret comente chi su monte siat
galu naschende. Ìnnidu. Peruna trata de s'unda malaita chi nch'aiat
batidu morte e terrore. Issu, su monte mannu, forte, ùnicu.
Un'antonomàsia de roca chi s'at giutu sas iscossas che tzitzìligu e chi
como est torra prontu a retzire sas formigas coloradas a duos pees. Lis
proat sa conca, los allèriat, los ingàddinat, ma los collit, los
impuntzat. Semper chi tèngiant s'atza e s'annestru chi bi bolet pro
carcare s'àndala sua. S'àndala pro su chelu. Kuriki at a afrontare unu
disafiu sena pretzedentes in s'istòria de s'Èverest chirchende de nche
barigare sa Badde de su mudìmene. Unu topònimu chi non lassat
peruna duda, e mancu tretu a sa poesia lassat, sende chi paret
evochende·la: est unu logu in ue su bentu non cumandat, no intrat, no
ingendrat duncas peruna boghe, perunu iscràmiu. A li fàghere cumpangia
e a l'amparare, at a agatare petzi un'esèrtzitu canu, fritu e sena
boghe. Su Silèntziu chi nche calat meru meru dae su chelu a pagu tretu. Unu tretu sena mesura. Che pare a s'eternidade. Che pare a Deus o a Buddha. Cunforma a chie s'atrivit