24/10/16

Bibliotecas de sos trastes. Sèmenes pro unu mundu nou?

de Màuru Piredda

Deretos sharingdepot.ca

“Library of things”, “Tool library” e àteros nùmenes pro las inditare. Sunt sas bibliotecas de sos trastes chi, peri su mundu, sunt naschende cun s'obietivu de favorire su prèstitu de istrumentos chi podent serbire unas cantas bias e nudda de prus.


Trastes chi non nos podimus permìtere de comporare pro milli motivos (su preju, s'impreu limitadu etc.) ma chi podent èssere pigados comente chi esserent libros. E duncas torrados a su logu issoro una borta chi non serbint prus. Ite b'agatamus? Totu su chi, de norma, prenat chentinas e sostres: dae sos giogos pro sos pitzinnos a s'atretzadura impreada in sos traballos de domo e in su tempus lìberu. Comente si podent pigare? A pustist de àere fatu un'abonamentu annuale (o mensile). “Sharing economy”, est a nàrrere, economia cumpartzida. Sa chistione de sos benefìtzios cheret bida, però, a segunda de su puntu de annotu. Non diat èssere, difatis, una solutzione pro sas aziendas chi dae tempus cumbatant contra a su fenòmenu de sa subra-produtzione (cajonadu dae una produtzione anàrchica chi non pigat in cunsideru sos benefìtzios de sa gente ma petzi su profetu privadu).

Si colat s'idea chi non depimus comporare a mala gana totu su chi nos podet serbire, sos trastes chi diant abarrare in sos magasinos sena bèndidos ant a èssere semper de prus. Est un'arresonu prus chi non teòricu, ma in custa sotziedade consumista e individualista diat pòdere èssere un'agiudu pro cumprèndere, a livellos ampros, sa netzessidade de àere una produtzione de trastes armònica e cullegada a su chi serbit a beru. Comente a nàrrere, a prodùere su chi nos bisòngiat e (sena nche cròmpere a decrèschidas pagu prus o mancu ditzosas) a isvilupare sas fortzas produtivas petzi pro nche catzare dae custa terra sos males chi nche l'ant a derrùere.