Deretos bfmtv, Url imàgine |
Sas eletziones territoriales de sa chida colada in Còrsica ant bidu sa vitòria in su segundu turnu de sos natzionalistas de Pè a Corsica, resurtada dae s'aunimentu de sos movimentos Corsica lìbera e Femu a Corsica. Nudda de nou. Posca, s'assemblea at votadu su presidente chi l'at a presèdere finas a s'acabbu de su mandadu. Jean Guy Talamoni.
S'abogadu
de Bastia, giòvia, in su discursu de insediamentu, at faeddadu de
venidore nou, de pòpulu corsicanu, de riscatu sotziale, de natzione
corsicana, de Pasquale Paoli, de presoneris polìticos e de chie at
gherradu cada die pro nche cròmpere a su resurtadu de oe. Ma su chi at
istorbadu unos cantos polìticos frantzesos est s'idioma chi at impreadu
su presidente nou pro veiculare su messàgiu. Su corsicanu.
Luego
sunt arribadas sas reatziones de sos polìticos “continentales”, sos de
s'àtera ala de su mare. Sos chi si faghent mutire democràticos, ma chi,
belle semper, nos ammustrant petzi su ladus prus iscurigosu e tramposu.
Su ladus anti-democràticu.
François
Fillon, Jean-Luc Mélenchon, Alain Juppé, Florian Philippot e
Jean-Pierre Chevènement si sunt intesos ofesos, avolotados e pilisados
ca su presidente de s'assemblea at detzisu de faeddare in sa limba de su
pòpulu suo. A pàrrere issoro “sa limba de sa repùblica est su frantzesu e cussa tocat de impreare”.
Deretu e pro nudda durches, sunt arribadas sas rispostas de sos
tzitadinos corsicanos chi ant defensadu s'operadu de Talamoni.
Una
cosa est segura, sa dibata pro sa limba corsicana at a èssere in mesu a
sa chistione polìtica de s'ìsula comente no est acontèssidu mai finas a
oe.